Изощрённая простота

– Знаю, ты, как всегда, выберешь простой салат с тунцом, а остальным я, пожалуй, приготовлю… huebos estrellados (“разбитые яйца”), – говорит мне Паола.
– Что ещё за “разбитые яйца”? – спрашиваю.
– Типичное мадридское блюдо. Его даже подают в знаменитом ресторане “Casa Lucio”, куда порой захаживает Хуан Карлос Первый. Как увидишь, так сразу расхочешь свой скучный салат!
Я заинтригованный наблюдаю за приготовлением чудо-блюда. Паола нарезает картошку крупными кружками, жарит её на сковороде, сверху разбивает яйцо. Получается эдакая глазунья на картошке. Я терпеливо жду каких-нибудь хитрых пассов или редких ингридиетов, которые превратят обыкновенную картошку с глазуньей в королевское мадридское блюдо. Но чуда не происходит, Паола ничего больше делать не собирается.
– И это знаменитое мадридское блюдо??
– Ну да, как есть. Можно ещё сверху хамон положить, вкуснотища! (ricisimo)
Какое-то время медитирую на шипящую на сковороде картошку и выпуклый глаз “разбитого яйца”. Думаю, что не перестаю удивляться этой европейской кухне. Даже самое простейшее блюдо умеют подать как нечто выдающееся.
– Да уж, салат-то мой простой, – говорю, – а твои “разбитые яйца” не иначе как золотые, потому что ничего сложного я в этом блюде не вижу. Как его вообще можно приготовить плохо?
Паола смеётся.
– Напрасно ты! Картошка должна быть очень мягкой, чуть-чуть приготовленной, не сухой, не пережаренной. Тут тоже навык нужен. А кроме того, чем тебя смущает простота? В ней и вся прелесть. Вот знаешь, например, рис по-кубински (arroz a la cubana)? По нему тут все с ума сходят. Но, если приглядеться, это лишь рис, сверху томатный соус и яйцо. Никаких вычурностей и изысков!


, ,

Глядуны Сьютадельи

Cuitadella (исп. крепость) – это такой чумовой вечнозелёный барселонский парк, кто не в курсе. Располагается он рядом с Триумфальной аркой, в конце проспекта Сан Хуан в пятнадцати минутах от моря. Сейчас, лютой барселонской зимой, плюс десять по Цельсию, парк уныл и пустоват, но летом он пышет свободой и праздным весельем. Всё это в него вдыхают люди, свободные и довольные жизнью. Мне нравится валяться в Сьтаделье с ноутом или ебуком на траве, наблюдать за шумными компаниями студентов, чинными семейками из какой-нибудь Швейцарии, жонглёрами из Ганы, бразильцами-капоейристами, пожилыми каталонцами с собачками, и другой барселонской публикой. Я пытаюсь проникнуть в их мысли, понять желания. Однако это всё равно не то же самое, что услышать чужую точку зрения на знакомую реальность.
– Пошла я как-то раз в Сьютаделью, – расказывает Нурия. – На улице стояла жара, поэтому оделась я очень по-летнему. Зелёное, коротенькое платьице с большим декольте, босоножки. Нашла солнечную лужайку, разглеглась на травке, книжку раскрыла. Но на жаре почитать не вышло, разомлела я, потянуло меня в сон. Отключилась мгновенно. Не знаю, сколько я так пролежала, но очнулась, знаешь, с каким-то нехорошим чувством. То ли с неловкостью, то ли с тревогой, то ли со страхом… Подняла я голову и упёрлась в немигающий взгляд плешивого мужичка неподалёку. Он беззастенчиво рассматривал мои оголённые ноги. “¡Puto, mirón!” (Глядун, херов!) – подумала я и поджала под себя ноги. Когда я приподнялась, то увидела с другой стороны ещё одного, помоложе. Этот терзал глазами мою грудь и отворачиваться явно не собирался. Я спешно прикрыла декольте книжкой, осмотрелась в поисках нормальных людей, но обнаружила ещё двух глядунов – одного усатого на скамейке, он поверх газеты пялился на мою спину, и патлатого на тропинке, который, как шёл так и замер. Тут я серьезно пожалела, что мне не семьдесят пять или что я не вешу под сто. Но, знаешь, только на мгновение… пока на тропинке ни появилась девушка, даже помладше меня, но вся какая-то нескладная, с мясистым носом и оттопыренными ушками. Так мои глядуны на неё вообще не позарились. Я подумала, чёрт с ними с этими извращенцами, может, их внимание и не плохой знак. Но лужайку я всё-таки сменила!


,

Каналья плюс

Если бы мне в советском детстве сказали, что в тридцать один год я буду рыскать по барселонским барам в надежде посмотреть “Королевский кубок” Барсы, я бы подумал, что меня с кем-то путают. С кем-то более чернявым, загорелым и, не исключено даже, кучерявым. С кем-то, кто по-русски знает только “привет” и “эспасибо”. Для кого слово “болеть” с детства вызывает шторм ярких воспоминаний, а не ассоциируется исключительно с градусником и соплями. Но вот, на дворе 2012 год, 25 января, и я слоняюсь по улицам Сан Жерваси, одного из немногих райончиков в столице Каталонии, где благодаря обилию каталанской речи по праву ощущаешь себя микробом в пышном теле чужеродного организма. На дзюдо в этот день зал пустеет. Даже матёрые дзюдоки жертвуют тренировкой ради второго “Королевского кубка” между Барсой и Реал Мадридом, на этот раз у нас, в “Камп Ноу”, а значит более ответственного. Дзюдо в этот выдающийся день занимаются только явные пофутболофигисты, но даже эти могут выдать подробные сведения о матче.
– Мы собираемся в бар, смотреть Барсу, – сообщает мне Паола. – Ты как?
После восьмичасового рабочего дня и двух тренировок с семью спаррингами мне, признаться, только и мечтается, что шататься с мокрым кимоно за плечом по улицам и толкаться в душных барах. Но я знаю, что для Паолы это важно, и кроме того, предвижу материал для заметки. Перенастраиваю себя и отвечаю положительно.
– Мы бы и дома посмотрели, – поясняет Паола, – но матч транслируют только на платном Canal+, который у нас не подключен.
Далеко идти времени нет, поэтому пробуем бар за углом. Бар минималистично оформленный, с огромным плазменным экраном на стене. Матч уже в самом разгаре. На зелёном фоне экрана отмечаются броуновские движения белых и бордово-синих точек. Но дверь в бар заперта. Помещение забито хуже московского метро в час пик.
– Карамба! Быстро в баскский ресторан, он рядом! – восклицает Паола.
У басков несколько экранов. Но от этого не лучше. Люди толпятся в проходе в надежде поглазеть на неугомонные бордово-синие точки в Камп Ноу.
– Столик? Исключено! (¡Impossible!) – улыбаясь нашей наивности, заявляет официант. – У нас уже с девяти всё под заявязку!
В итальянском ресторанчике напротив тоже полно болельщиков. Бежим в четвёртое место. Удача! Бар пуст. Но бармен на входе печально кивает головой.
– No tenemos Canal+, lo siento, chicos (У нас нету Canal+, звиняйте, ребята).
Тут я осознаю, что футбола в этот вечер на меня хватит. Предполагается ведь, что Меси и компания должны бегать, не я? Сообщаю, что иду домой. Девчонки, однако, боевые, решают толкаться в баскском ресторане. Дома я на всякий случай гуглю возможность просмотра канала плюс по интернету. Пишут, что можно, но просят 14 евро в месяц…


, , , , ,

Мои любимые…

Эквадорка Сандра с её каталонским мужем Энрике пошли в “Меркадону”. Обыкновенный супермаркет с продуктами и разной хозяйственной мелочовкой. Энрике завис у холодильника с сырами, а Сандра прошла подальше, посмотреть, что такого предлагают в этой хвалёной Испании. То был один из её первых визитов в большой барселонский продуктовый после переезда из Эквадора.
– Энрике, Энрике!! Смотри!! Мои любимые пиздочки! (chochos) – вдруг закричала Сандра на весь магазин.
Если бы среди в генеологии её мужа случались хамелеоны, он бы пожалуй весь пожелтел, оквадратился и даже одырявился, лишь бы слиться с куском сыра в своей руке. Однако, похвастаться полезными смешанными браками своих предков Энрике не мог, поэтому он только весь ужался и, к своему стыду, неосознанно даже сделал шаг в сторону от жены.
– Кариньо, слышишь? Пиздочки!! Прямо какие я люблю! Литровая банка!!
Сандра была так восхищена своей находкой, что совсем не обращала внимание на других покупателей вокруг. Пожилая сеньора в полиэтиленовой перчатке у ящика с яблоками, немолодая пара с ребёнком, в трёх шагах от эквадорки, грузчик-латинос с тележкой с винами в конце корридора, и ещё несколько глаз с любопытством уставились на восторженную громкоголосую покупательницу.
– Любовь моя, я возьму баночку? Энрике!! Уже сто лет пиздочек (chochos) не ела. Уу-у-у…. жёлтенькие мои!..
На её возгласы из-за прилавка выглянуло ещё две заинтересованные головы. Неподалёку кто-то истерично захихикал. Сандра в растерянности огляделась, пожала плечами и взяла банку в руки. Было явно, вот-вот и она выдаст что-нибудь ещё, поэтому Энрике, упорно делающий непричастный вид, но поглядывающий на жену исподтишка, вдруг встрепенулся и в три прыжка подскочил к супруге.
– Кариньо, пи-и-и… – начала было Сандра, но ладонь мужа запечатала ей рот.
– Тш-ш-ш-ш! Тш-ш-ш-ш! – прошипел Энрике жене на ухо. – Какие еще “пиздочки” (chochos)! Умоляю, радость моя… тут это зовётся “люпинами”! Запомни, кариньо, “люпины” (altramuces)!


, , , ,

Откройся Грасии

Стоим на перекрёстке в Грасия, барселонском райончике, славящимся огромным количеством баров и ресторанчиков. Поскольку он немного вдалеке от моря, над проспектом Диагональ, туристов здесь поменьше, чем в Эль Борн или Готике, места более аутентичные, качество обслуживания получше. Cюда захаживают и местные.
– В “Del teatro” хорошее вино, – рассказывает мне Антон, – потому что хозяин любит вина и закупает только хорошие.
Я смотрю на “Del teatro” и сразу вижу – Антон прав, вина здесь хорошие. Да что там, даже смотреть никуда не надо. Хорошесть вин чувствуется уже на расстоянии. Мне даже становится стыдно за некоторых – как тут вообще можно ошибиться?
– А в баре напротив делают хороший мохито, – продолжает Антон, – зато вино там одно и дрянное.
Странное дело, дрянное вино и хороший мохито возникают в моём сознании ещё до озвучивания их Антоном и они прочно ассоцирируются у меня с баром напротив. Я чувствую, как у меня во лбу открывается особая винно-мохитовая чакра. Думаю, что некоторым в срочном порядке стоит развить свои чакры. Ведь кто-то же давится плохим мохито в других местах и по глупости травится дрянным вином в мохитовом баре.
– Чуть дальше по улице есть бар с хорошим капериньо, а в баре на улице напротив есть бар с хорошим чешским пивом.
Под воздействием Антона, по всему моему телу начинают выпукливаться специфические чакры, отвечающие за чутьё на тот или иной коктель или напиток: капериньо, пиво, мохито, кава, космополитан. Пространство вокруг меня наполняется запахами, цветами, названиями. Я пропускаю через себя невидимые алкоинформационные потоки, пронизывающие Грасию, делающие её загадочной, особенной и неповторимой в своём многообразии мест и ощущений, желанной в глубоком практическом познании…


, ,

Церемония не для хрупких

Дани сдал на синий пояс, а Эду на коричневый. Джудоки выстраиваются в очередь, поздравить ребят с обновками. Подходит первый, итальянец Марко, и вместо того, чтобы пожать Дани руку или вообще как-нибудь цивилизованно выразить свою радость, он берёт Дани одной рукой за ворот, другой под локоть, резко прокручивается и перекидывает новоиспечённого синего пояса через себя. Хлоп о татами! Дани поднимается, потрёпанный такой, но довольный. Он благодарно обнимает своего “обидчика”. Марко переходит к Эду и таким же брутальным образом швыряет второго каталонца о мат. По всей видимости, удары о землю, которые принимают на себя Дани и Эду, не такие уж безобидные. Наверное, что-то смещается в их головах, сотрясается какой-нибудь центр, отвечающий за адекватное восприятия реальности, поскольку Эду тоже безумно радуется тому, что Марко его бросил. Поднявшись, Эду крепко обнимает Марко, “Грасиас, мачо!”, и итальянец уходит в сторону не отомщённый. Сторонний наблюдатель может подумать, что это такая итальянская традиция – в качестве поздравления швырять людей о землю, но куда там – каталонец Чави тоже расправляется с новоиспечёнными поясами в два ещё более амплитудных броска. Дани и Эду уже пошатываются, но настырно улыбаются, прямо сияют от удовольствия. За Чави следует Бен, Тоно и Хавьер – иппон сео наги, тай-о-тоши, учи-мата, харае-гоши – каждый раз Дани и Эду летают по разному, разнообразно впечатываются в татами. На феромоны благодарности, источаемые жертвами, с первого этажа возносятся чёрные пояса Эдвард, Роже, Марк. Эти-то знают как “поздравить” безупречно. Их математически выверенные броски приводят Дани и Эду в непередаваемый дзюдоистский экстаз. Ребята официально переходят на следующий уровень и им ещё есть куда стремиться!


,

Барса в конце смены

18 января мы опаздывали с Антоном с работы на тренировку. Мы, вообще, частенько запаздываем. Особенно я. Под конец рабочего дня у меня обычно просыпается могучее чувство ответственности за общее дело. В последние минуты хочется сделать и то и это, проверить, как там дела у других членов команды. В порыве энтузиазма обычно что-то портится, надо срочно чинить. В итоге выскакиваю из офиса как полоумный, ломлюсь вниз по лестнице, сметая всё и вся на своём пути, бегу до метро, потом до спортзала, впопыхах разминаюсь. Ничего хорошего. Чтобы избежать суеты и упрёков тренера на этот раз, мы решили поехать на такси. На двоих по три евро – не так уже и много.
– И через сколько мы приедем? – интересуюсь я у таксиста. – Семь вечера – поди самый час пик?
Таксист, несмотря на вечер рабочего дня, весёлый, предрасположенный к беседе.
– Да не, ребят, – говорит он. – Минут за десять домчимся. Заторы они часов в пять вечера. Особенно сегодня, знаете, как все ломились. Поскорее спешат домой.
– А что особенно в сегодня?
– Как это, что особенного? Ну вы даётё! Сегодня “Королевский кубок” (Copa del rey), Барса с Реал Мадридом играют.
– Мы как-то по футболу не очень…
– Но вы хоть за Барсу?
Теоретически мы, конечно, за Барсу, но джиу-джитсу нам поважнее футбола.
– Я вот через час заканчиваю смену, – мечтательно говорит таксист. – Машину передаю напарнику, а сам на мопеде домой в Таррагону. Хоть и по холоду и темноте, но с радостью. Дома открою упаковку “Сан Мигеля”, бухнусь на диван, закутаюсь в одеяло, включу телек… красота! Хоть бы Барса выиграла.
– А что, она когда-то проигрывала? – спрашиваю. – Сколько я себя тут помню, постоянно Барса выигрывает.
– Ну как… в прошлом году один раз Реал Мадрид выиграл. Хотя глобальный счёт и в нашу пользу, хе-хе, интрига всё ещё сохраняется!


, ,

Угроза в воздухе

– Хочешь пользователей Фейсбук с паролями? – спрашивает меня Жозе. – Уступлю штук пятсот по-дешёвке. За день наберёшь фэнов для твоего блога, лайков понаставишь. Даже твоих соотечественников подыщем. Тебе ведь русскоязычных надо?
– Не-не, спасибо, обойдусь без таких фэнов. Я хочу, чтобы ко мне люди сами добавлялилсь, чтобы им и правда мои заметки нравились. А эти… крэкнутые, они ведь потом меня ненавидеть будут. Откуда у тебя, кстати, эти пароли? Как вы их набираете?
– Ну… – говорит Жозе и хитро улыбается. – Не знаю, стоит ли тебе рассказывать. Ты ведь из всего историю сделаешь…
– И что? Будешь прославленным хакером. Тем более, это ведь только для русскоговорящих. Чего тебе бояться?
– Ха-ха! Ладно. Расскажу тебе один трюк. Мы уже выжали с него по-максимому и больше не сработает. Он настолько прост, что даже скучен. В общем, работает он на баге одной из старых версий айфона. Берём ноут с рутером и идём в какую-нибудь людную туристическую зону. Например, на площадь Каталонии. Создаём там открытую Wifi сеть с распротранённым именем. Например, старбаксовским “BTOpenzone-AreaClientes”. Многие уже подключались к сети с этим именем, и она сохранена в настройках их смартфонов. Так вот, некоторые айфоны ловят имя сети в воздухе, никак не проверяют, что это та же самая сеть, к которой они подключались раньше, и автоматом цепляются к двойнику. Сразу после подключения они пытаются залогинится в Фейсбук, Гмэйл и прочее вкусные места. Поскольку весь их трафик проходит через наш ноут, а что Фейсбук, что Гмейл когда-то работали без шифрования, мы с минимальными усилиями отлавливаем их веб-сертификаты и аккуратно складируем их в нашей коллекции. Можно и без бага айфона обойтись… Тупо создаёшь любую открытую Wifi сеть. Людишки жадные до интернета. Сам поди ни раз, сканировал воздух в поисках халявного доступа. Особенно, когда путешествуешь, так радуешься, когда найдешь сеть без пароля. Злорадствуешь, “вот придурки, доступ не ограничили!” На деле эти придурки могут оказаться очень даже опасными людьми…


, ,

¡Вот это, да! ¿Откуда это?

Начинающих изучать испанский язык ожидает небольшой конфуз. Нерадивые испанцы порой втыкают восклицательный знак каплей в землю, да и вопросительный знак у них порой на точке не держится. Оказывается, такую фиготень с интонационными знаками придумала Королевская Испанская Академия. В 1754 году она опубликована вторую редакцию “Орфографии Королевской Академии”, где рекомендовалось использовать специальные символы для обозначения начала вопросительных и восклицательных фраз. Нововедение впаривалось тяжело и муторно в течение целого столетия. Даже в девятнадцатом веке порой всё ещё публиковали безграмотных авторов, явно не знакомых с революционной Второй редакцией.
Как поясняется в правилах, в испанском, в отличие от английского, нет специального порядка слов в вопросительных предложениях. Чтобы испанский народ с самого начала фраз чётко знал, где с него спрашивают, а где ему восклицают, границы интонационных фраз чётко выделяются. Причем, фразы не обязаны быть целыми предложениями. Например:
* Pablo, ¿adónde vas? – Пабло, ¿куда ты ломанулся?
* Estoy cansado, ¿y tu? – Я запарился, ¿а ты?
* Sin embargo, ¡tengo frío! – В натуре, ¡я уже весь заебунел!
Забавно, что если поставить Пабло в конец предложения, то ему следует не высовываться из вопросительных рамок:
* ¿Adónde vas, Pablo? – ¿Ну и куда ты ломанулся, Пабло?
Можно также комбинировать вопросительную и восклицательную интонацию:
* ¿Como lo hace! – ¿И как это ей удаётся! (скептический тон)
* ¡Me quieres? – ¡Ты ваще меня любишь? (недоверие)
* ¡¿Qué viste?! – ¡¿Чё ты там увидел-то?!
* ¿¡Qué estás diciendo!? – ¿¡Да ладно!?
Чудовищно выразительно смотрятся усиления:
¡¡¡Idiota!!! – ¡¡¡Полоумец!!!
Некоторые испаноязычные авторы опускают перевёрнутый вопросительный знак в коротких очевидных вопросах типа: “Quién viene?” (Кого ждём?). Рекомендаций Королевской Академии также придерживаются в галегском и баскском, а вот в каталанском перевёртышей не очень жалуют. Впрочем, и в испанском народ порой отказывается правильно выделять интонации. Причём не только молодёжь в чатах, но и маститые авторы, такие как, например, нобелевский лауэреат Пабло Неруда. Я его, надо сказать, не понимаю. Мне испанские перевёртыши видятся очень изысканной языковой своеобразинкой.


, ,

Обновления
Система Orphus