Выражая недовольство

Как выясняется, увлечённость базовыми потребностями организма заложена не только в каталонской культуре, но присутствует и в испанском языке в общем. Глагол “cagarse” – “испражняться” (если говорить эвфеизмами) или по-простому “срать” (если быть честным) – встречается во многих часто употребимых испанских ругательствах.
Самые популярные, мягкие и очень употребимые:
* ¡me cago en su puta vida! (наложу я с горкой на его безнравственную жизнь!)
* ¡me cago en la leche! (справлюсь по большому в молоко!)
Причём здесь молоко и откуда такое странное желание, я долго не мог понять. Как выяснилось, полная фраза: “me cago en la leche de tu puta madre” (имеется в виду молоко матери обидчика, чтобы попортить его здоровье с самого детства). Несмотря на ужасные образы, рисующиеся в голове иностранцев, глубинный смысл этих фраз для испанцев давно затёрся. Звучат они умеренно сильно. Также популярны и другие:
* me cago en la puta (здесь крайней оказывается проститутка)
* ¡me cago en tu madre! (мать)
* ¡me cago en el coño de tu madre! (орган матери – это уже сильно)
* ¡cágate en tu madre! (то же предлагается сделать самому обидчику)
* ¡me cago en el mar! (засрём море – очень по-барселонски!)
* ¡me cago en Dios! (Бог)
* ¡me cago en la Virgen! (Дева Мария)
* ¡me cago en la hostia! (облатка)
* ¡te cagaste los pantalones! (наложить в штаны – как факт)
* cagado (состояние)


,

Чешусь

15 Jan 2012
Чешусь

Ещё до приезд в Барселону московские знакомые предупреждали меня, что вода в Барселоне хреновая. Люди с дерматологическими проблемами изнывают. А я, более или менее здоровый… чешусь. Бывает примешь душ после тренировки, а под ночь как приплющит… Лёгкое покалывание на спине, на ногах, на шее. Чешешься, чешешься. Хуже всего, если приступ чесотки нападает на улице. Одежда (той же водой стирана) трётся о кожу и вызывает ещё больший зуд. Порой, правда, неделями о воде не думаешь, а потом пару дней хоть на стенку лезь. В каких-то домах вода получше, в каких-то похуже. Однако из под крана воду в Барселоне мало кто пьет. Полезной её едва ли назовешь, и к тому же у неё гадковатый вкус. Большинство населения покупает питьевую воду в супермаркетах. Умеренного качества воду из под крана я встречал разве что в Грасии у Антона, да на дзюдо, где её нам всегда в бутылки наливают (там особо не до выбора, после пары рандори столько жидкости теряешь, что выпьешь хоть тёплую кошачью мочу). По результатам исследований 2008 года вода в Барселоне, исконно поступающая из рек Лобрегат и Тер, попадала в тройку самых худших среди остальных городов Западной Европы. Однако, согласно отчёту 2010 года о здоровье в Барселоне, качество воды (как и качество воздуха) заметно улучшилось и находится “в обусловленных ЕС рамках”. Вместе с тем поднялась и ожидаемая продолжительность жизни с 79 до 79,2 для мужчин, и 85,2 до 85,3 для женщин. Есть надежды, что вскоре барселонцы будут чесаться заметно меньше!



Реально опасные

Почему-то повсеместно и особенно тут в благополучной Испании считается, что боевые искусства чрезвычайно опасны для здоровья. Да, травмы на джиу-джитсу и дзюдо случаются, я об этом много пишу, но всё же они в основном, мелкие. С реально опасными видами спорта ни дзюдо, ни особенно бразильское джиу-джитсу и рядом не валялись.
Погуглим список спортивных забав, опасных для жизни. Вариаций “топ 10” множество, но почти все сходятся на том, что самое опасное – это бейсджампинг (прыжки с фиксированных объектов со специальным парашютом). Затем, как правило, идут скуба-дайвинг и ныряние в пещерах. Далее, опасны хели-ски (прыгание с вертолёта в лыжах на снежные склоны), мотокросс, street luge (катание на специальных скейтбордах на заднице по улицам), верховая езда, катание на быках, сёрфинг на больших волнах, регби, рафтинг, сноубординг, BMX, скалолазание, рыбалка (на скалах!), футбол, и… как ни странно, черлидинг. Многие выдвигают черлидинг вообще на первые места, потому что травм там реально много, девушки проделывают акробатические трюки (пирамиды, и т.п.) и постоянно что-то себе вывихивают, растягивают, ломают.
Боевые искусства ни в одну десятку не попали (травм в три раза меньше, чем в регби), подозреваю, что и в двадцатку они не попадут. Разве что MMA (бои смешанного типа), которое в Барселоне резко набирает популярность, но это уже совсем другая история.


, ,

Эквадорский Новый год в Барселоне

– Терпи, Олег, немного осталось, – смеясь, сказала Сандра.
Как-то так получилось, что Новый 2012 год я отмечал в компании эквадорок. Были там и испанки и испанцы, но бодрые эквадорки уверенно овладели атмосферой праздника, и Новый год вышел знойно эквадорский. Одна из его особенностей в отличие от испанского: до полуночи есть категорически воспрещается. Я слонялся вокруг стола, постепенно наполняющегося явствами, истекал слюнями, и рефлексировал на тему “А в чём смысл?” Говорят, и в России некоторые не едят до боя часов, но я что-то такого не припомню. Мы всегда садились за стол часов в 22.
– Три минуты!! –выкрикнула Паола.
Мы спешно стали готовить блюдечки с виноградинками. Есть виноград под бой часов – общеиспанская традиция. Мало того, что с каждым ударом нужно съесть одну виноградинку, так на каждый удар ещё и нужно загадать желание. Итого, желаний на Новый год не одно, как в России, а целых двенадцать! Тут уж можно пройтись по всем темам… Вот только, если заранее не подготовишься, выдумывается всякая ерунда. С другой стороны, первое пришедшее в голову диктуется подсознанием и не исключено, что оно-то как раз самое важное. Бой часов закончился, и мы накинулись на еду. Однако долго за столом мы не задерживались. Довольно скоро наши эквадорки включили латинские ритмы и пустились в пляс. Сальса, меренге, бачата… Усидеть невозможно!


, ,

Кавалькада королей-магов

“Это ведь для детей!” – заявил мой начальник, но меня его критика не остановила.
6 декабря вечером мы с Паолой стояли в толпе народа рядом с Университетской площадью. Вот-вот там должна пройти сказочная кавалькада с королями магами. Дети сидели на плечах родителей, с нетерпением всматривались вдаль светящейся разноцветными огнями улицы Пелай. Тут послышались звуки оркестра, народ оживился. Вскоре по улице проскакала конница. За ней потянулись самые безумные фантазии каталонских карнавальщиков: тут тебе и гигантский аист, и яркая светящаяся комета, и фургон с клоунами, и целое африканское племя, настукивающее залихватские ритмы на тамтамах, и японский садик на крыше фургона, с троном для японского владыки, и, конечно же, долгожданные короли-маги: в пышных ярких халатах, накидках, шляпах с перьями. Они сулили хорошим детям подарки, а плохим – коробки с углём. И хотя по словам Паолы многие декорации были взяты с прошлогодней церемонии, процессия смотрелась чрезвычайно роскошно, особенно с учетом плачевной экономической ситуации в Испании. Каталонцы явно решили не скупиться на детей. Мне подумалось, что у меня в детстве такого не было. Да что там, у родителей каталонских детишек на площади детство тоже было победнее. Мы все с удовольствием наблюдали за шоу и радовались, что с каждым годом жизнь всё-таки понемногу меняется к лучшему.
Каждый третий-четвёртый грузовик со сказочными героями разбрасывал в стороны карамельки. Некоторые герои сами швыряли конфеты в толпу, кто-то использовал пушки, кто-то катапульты. Мы стояли далеко и до нас ничего не долетало. В какой-то момент очередной персонаж швырнул горсть конфет достаточно сильно и точно в нашу сторону. Вместе с остальным народом я кинулся на землю. Там я подобрал две карамельки. Когда я поднял голову, то наткнулся взглядом на слегка опечаленный глаз. Маленькая испаночка на руках у высокого мужчины, выглядывала из-за его головы. Я улыбнулся.
– Tómalo! (Держи!) – сказал я и протянул ей карамельку.
Девочка поколебалась секунду и затем цепкой ручонкой выхватила сладость. В другой ручонке у неё было зажато письмо с пожеланиями к королям.


, , ,

Блогу один год!

Дорогие читатели, сегодня нам исполняется ровно год! Принимаются поздравления! За этот год было опубликована 371 заметка, что составило 85 листов A4 шрифтом Times New Roman 12 pt или 55 848 слов, 358 814 символов. Мы публиковались каждый день без единого пропуска, а с 14 апреля с каждой заметкой шла ещё и иллюстрация – всего 273 картинки! Мы затрагивали самые разные аспекты жизни в Барселоне, начиная с языковой адаптации и заканчивая сексом. Мы креативили от души. О плохом и хорошем, о добром и злом, о красивом и безобразном. Огромное спасибо всем, кто к нам захаживал, и особенно тем, кто высказывал свое мнение о прочитанном и поправлял! Спасибо за интерес и поддержку, дорогие друзья! Впереди вас ждёт ещё много весёлых историй и картинок о самой наиобыкновенной жизни в великолепной Барселоне…


,

Дока скидок

Прошлогодний зимний сезон барселонских скидок я талантливо прошляпил. В 2012 я был уже дока в этом вопросе. Я твёрдо знал, что цены падают 7 января и распродажа длится около двух месяцев. Ноябрь и декабрь я героически воздерживался от покупок, ждал заветной даты. Когда подошёл январь – время подарков, я горько осознал, как нами нагло манипулируют. Ведь 7 января – это день, когда все праздники уже позади (включая “королей”), а значит все подарки уже сделаны. Система вынуждает тебя изрядно потратиться заранее и затем продолжать тратиться ещё. Но не тут-то было! Слава богу объект моих дарений – персона прагматичная, она сама предложила мне повременить с подарками до скидок, чтобы перехитрить систему. Накануне “дня королей” я прогулялся в “Swarovski” и приглядел, что мне было по душе.
– У вас ведь тоже скоро начнутся скидки? Стоит подождать? – поинтересовался я.
– Конечно! Как и везде, – уверила продавщица.
И вот, суббота, 7 января, радостно возвращаюсь к “Swarovski”. По всему отделу развешаны надписи большими буквами: “REBAIXES” (кат. “скидки”). Радостно нахожу нужную мне вещь. С замиранием сердца спрашиваю, во сколько мне обойдётся покупка. И что бы вы думали? На 10% БОЛЬШЕ! Я вытягиваю вперёд шею, громко сглатываю слюну.
– У нас скидки только на некоторые товары, – поясняет продавщица и показывает на два шкафа в сторонке, – остальное подорожало, праздники ведь закончились!
И правда, в каталоге на столе читаю: “up to 50% off selected products” (скидка до 50% на выборочные продукты). Подхожу к скидочным шкафам. Там страх-страх! Массивные кольца с рубиновыми и бирюзовыми камнями, браслеты моды из параллельных миров… Мрачно побулькиваю мозгом. Делать нечего, покупаю подорожавшую штуковину. Чувствую себя при этом жестоко обманутым. Одна надежда, хоть себе на вещах сэкономлю…


,

Латиноамериканки и испанки

– В Южной Америке как-то по-умолчанию считается, что парень должен всегда платить, – озабоченно говорить уфимец Эмиль. – Я в общем-то не против… но когда это воспринимается, как должное, то совсем никакого удовольствия. Другое дело, если девушка желает разделить расходы, а я говорю: “Ну что ты, дорогая! Не волнуйся, я за всё заплачу.” Тогда совсем другое дело. Мне даже приятно.
Мне думается, что в Испании, да вообще Западной Европе, совсем не так. Здесь девушки независимые. Они обычно рвуться платить сами за себя. Дело даже до обратного доходит, они оскорбляются, если ты не хочешь брать с них деньги.
– А ещё в Южной Америке многие девушки мечтают о том, чтобы поскорее выскочить замуж, – продолжает Эмиль. – Потому что, если муж зарабатывает достаточно, то жена работать не станет. Жизнь домохозяйки многим по душе. Тут очень часты ранние браки.
Многие испанки наоборот очень независимые. Жениться до тридцати лет тут считается верхом глупости. Люди встречаются годами. Большинство женится под сорок. Съезжаются тут тоже крайне неохотно. Особенно пекутся за свою независимость, конечно, парни, но и девушки отнюдь не промах.
К сильным сторонам южноамериканок (latinas) можно отнести их исключительную страстность. Они действительно проникаются своим любимым, в отличие от западноевропейских женщин, которые порой уж чересчур независимы. Самое идеальное, на мой взгляд, это латиноамериканки, прожившие сколько-то лет в Европе. У них всё в меру. Они сохраняют лучшие черты своего латинского наследия, но и ценят независимость, не перебирая с ней. Хотя всё это лишь общие наблюдения. В конечном счёте во всех правилах всегда найдутся исключения!


, , ,

Прелести естественной языковой среды

– Abre la boca. Gra-a-ande… (Отрой рот, поши-и-ре…) – говорит врач и начинает скрести ложечкой мне по зубам.
Рот мой то и дело закрывается, поэтому врач повторяет заклинание снова и снова:
– Abre la boca. Gra-a-ande… Abre la boca. Gra-a-ande… Abre la boca. Gra-a-ande…
Пока она занята своим делом (вернее, моим ртом), я впадаю в философские размышления. Рефлексирую, что глагол “abrir” (открыть) в повелительном наклонении и втором лице я уж точно не забуду. Как и не забуду, что вместо нашего “пошире” они говорят “большой” (grande). Также трудно будет забыть “ahora hacemos un pinchaso” (а теперь сделаем укольчик), поскольку запоминание этой фразы было надежно закреплено резкой болью в десне и онемением половины челюсти. Вообще, мне думается, за три года я таким естественным образом много чего освоил. Когда барахтаешься в языковой среде, слова и фразы иностранного языка перестают быть абстрактными синонимами русских эквивалентов. Чуть ли ни за каждой языковой единицей стоит своя эмоция, люди, по меньшей мере одна история. Причём, чем сильнее эмоция, тем лучше запоминаешь. Идеальнее всего, когда делаешь нелепую ошибку, и тебя тут же поправляют.
– Олег, а кто ты по зодиаку? – спрашивает Нурия.
– Девственник (virgen).
Нурия смеётся от души. Чувствую, ляпнул какую-то хрень, весь краснею.
– Я не это хотел сказать… а “дев..”, ну как это?..
– Дева!! (virgo)


, ,

Чавали без подарков

– Что будешь делать на “День королей”? – спрашивает меня Дани после тренировки дзюдо.
“День королей” (“Día de Reyes”, также “Epifanía” или по-русски “Богоявление”) в Испании празднуется 6 января. День, когда три волхва (Reyes magos) согласно Библии принесли Иисусу дары на Рождество. Тут это официальный выходной. Раньше в Испании только в этот зимний праздник дарили подарки (дети верили, что их разносят короли), но потом с триумфом американской поп-культуры в их жизнь вошёл и Папа Ноэль, так что теперь детям перепадает ещё и на Рождество.
– А у русских “День королей” не празднуется, – заявляет тренер Джорди.
– Откуда ты знаешь? – спрашиваю.
– Да как-то помню в прошлом году в детской группе седьмого числа все ребята приходят такие счастливые. Кроме трёх пацанят (tres chavales). Двое из них русские. Наши-то между собой хвалятся, кому что подарили. А твои соотечественники, да ещё один аргентинец, молчат в сторонке. Я их спрашиваю: “А вам что? Ничего не подарили?” Русские мне говорят: “У нас день королей не празднуется… нам всё уже на Новый год подарили. И вообще у нас Рождество 7 января.” Аргентинец, ещё более несчастный, поясняет: “А у нас тоже королей магов нет. И Папы Ноэля нет. Нам подарки приносит ребёнок Иисус (Niño Jesus, Niño dios) и только на Рождество.” Так и квасились в сторонке бедолаги…
Придя домой, я порылся на тему странного аргентинского дарителя. Как выяснилось, он расстраивает не только аргентинских детей-иммигрантов, но и некоторых мексиканских (Santo Niño, Niñopa), чешских (Ježíšek), словацких (Ježiško), немецких, австрийских и шведских (Christkind, Kristkindl).


, ,

Обновления
Система Orphus