Выучить что-то  новое

Раньше я занимался комбат джиу-джитсу. Там свои движения, принципы. Когда приехал в Барселону, в первый же месяц на соседней улице от дома я нашел бразильское джиу-джитсу и тайский бокс. Вдвоем они восполняли то, что у меня было раньше. Но поначалу я все переключался на старый стиль. Тренер Хави смотрел на меня неодобрительно, говорил:
– Это у тебя техника вин-чун, а это еще что-то, здесь мы другое отрабатываем…
Движения, которые предлагал Хави, казались неправильными, неэффективными. Но как-то Хави, насмотревшись на мою самодеятельность, сказал:
– Пойми, нужно опустошить сосуд, чтобы наполнить его новым содержимым. Иначе ничему новому не научишься…
С тех пор я то и дело вспоминал его слова и постепенно научился новым движениям.


,

Как я вылечился от “ешь, сколько хочешь”

В “японских” WOK “Bufet libre” (исп. букв. “свободный буфет”, анг. all-you-can-eat), которые разбросаны по всей Барселоне, работают сплошные китайцы. Место считается хорошим, если подошвы к полу не прилипают. А что? Платишь 11-13 евро и можешь есть, сколько и чего животу угодно. Я раньше часто захаживал в один из таких ресторанчиков на площади Уркинаона. Наверное, сказывались мои “азиатские корни”, всё же за Уралом родился. Позднее я совсем европеизировался и привык есть поменьше и поизысканней. Но это произошло лишь два года спустя, а до этого мне очень нравилась идея жрать не пережрать.
Обычно приходил я к китайцам с друзьями. Мы делали несколько ходок к изобилию еды на витринах, брали самые большие тарелки, накладывали всевозможные салаты, морепродукты, суши – с горкой. После них и супа мису мы набивали животы фруктами и десертами. Когда я совсем объедался, то шёл в туалет по крупному. Потом еще влезало пару мороженых, а иногда ещё хотелось повторить бокероны. Всё казалось очень вкусным. Казалось… Не то чтобы там гадость на деле, некоторые блюда не плохи, но качество низковатое – после такого ресторана самое то сказать: “объелся, как тузик на помойке”.
После того, как я пристрастился к местам, где платишь за каждое блюдо, к китайцам я долгое время не ходил. Но недавно с чего-то решил тряхнуть стариной, оторваться по полной… Пришел один. Набрал полные тарелки знакомых блюд. Набросился на них с былым энтузиазмом, но очень быстро стух. Что-то было не то. То ли компании не хватало, то ли вкусовая память других более изысканных блюд портила радость обжорства. Но я все равно себя пересилил. Все как надо – две ходки. Да только после второй мне так что-то поплохело… Живот пучило. Особенно бесмыссленым казалось это всё в одиночку. Остро так почувствовалось. Жрешь как на убой… хочется и того и сего попробовать – а толку? Пока я вяло тыкал вилкой в маслянистые бокероны, мне вспомнилась история брата, как у них на вахте, на северах, шведский стол был, так два охранника обожрались до такой степени, что им промывания желудков делали. После этого случая еду всем вахтовикам стали выдавать строго по порциям, без всяких “ешь, сколько влезет”. Хотя до промывания желудка мне не хватало еще по меньшей мере двух-трёх ходок, на душе стало совсем грустно. Подходили китаяночки-официантки, уносили пустые тарелки, а я пялился в стену и медитировал на яркие красно-жёлтые узоры. Наконец, найдя в себе силы встать, я подошёл к кассе, заплатил свои 13 евро и ушёл вразвалочку. С тех пор, в “свободный буфет” меня не тянуло.


, , ,

Об изучении языков через сайты обмена

Испанский я еще в Томске начал учить, но там не с кем было практиковаться. Я понял, что нужно срочно кого-нибудь найти. Идея языкового обмена по интернету звучала увлекательно: найти тех, кто учит, русский, и у кого родной язык испанский. Тогда мы сможем замотивировать друг друга. Как водится, идея такая и другим людям в головы пришла. Поэтому я быстро нашёл море сайтов. В основном они были плодом китайской мысли, как например, huitalk.com (прикрыт, следы здесь), italki. Сейчас таких сайтов и того больше. Например, Conversation Exchange, Language for Exchange, My Language Exchange, Interpals. Впрочем, самой проблемой были не сайты. Сложно было найти ответственных товарищей, с кем можно было бы регулярно общаться. За всю мою полуторогодичную историю языкового обмена я переобщался с примерно с двадцатью иностранцами, а скольким написал, так уже и не вспомнить. Убил я на них уйму времени, но не жалею. Перебор был увлекательный. Как экскурс в психологию и чужую культуру одновременно. Среди желающих учить русский язык, я нашёл трёх особенно полезных иностранцев. С ними я оттачивал построение фраз на начальном этапе, понимание на слух, переписывался с взаимной коррекцией.
Практиковался я с моими интернет-приятелями два-три раза в неделю. Самое главное, что я понял: всерьез языковой обмен в языке не продвинет. Он – приятное дополнение, мотивация учащемуся. С его помощью я смог сделать экзотический испанский реальностью, частью моей сибирской жизни. Жизни такой далёкой от Западной Европы и уж тем более Южной Америки. Когда у меня появились испаноговорящие друзья, я почувствовал хотя и несколько искуственную, но всё же необходимость в испанском. Он перестал быть для меня лингвистической абстракцией. Я лично познакомился с реальными людьми, которые с детства говорили на нём, а в русском делают лишь свои первые шаги… Тем не менее, основная учёба всё же шла в оффлайн. И это должны были понимать оба. Много аудио, проговаривание целых текстов вслух, чуть-чуть книжек. Для того, чтобы языковой обмен был хоть сколько-нибудь полезным, хорошо всё же иметь базовый разговорный. Иначе вас ждут сплошные “ха-ха-ха”, да “привьет-эспасибо-пОка”.


,

Как проходит ночь фиесты

Гулять тут обычно начинают часов в десять. Если молодежь, то собираются где-нибудь на улице, чтобы никто не видел, и устраивают botellon – покупают дешевую выпивку, хорошенько подзаправляются, чтобы потом не тратиться в барах. Народ повзрослее встречается дома, на террасах. Часов в одиннадцать-двенадцать все выползают в бары. Ищут бар позаполненней. Чем теснее, тем считается круче место. В самых лучших барах на пути от двери к барной стойке чувствуешь себя сосиской, которую зачем-то заглотили целиком и отчаянно пытаются пропихнуть вглубь по пищеводу. В барах пьют популярные коктейли: мохито, космополитен, пина колада, иногда рюмочку водки (чупитос), пиво. За полночь, в час-два, когда бары начинают закрываться, народ потихоньку мигрирует в ночные клубы. Цены в Барселоне 10-20 евро за вход. Там продолжают пить, но больше танцуют. Одинокие сканируют взглядами противоположный пол, парные – балдеют от обстановки. Заканчиваются пляски под утро, на рассвете. Люди расползаются по своим или, если повезло, чужим квартирам. Несколько лет назад еще были афтерпати (раннеутренние дискотеки для самых оторванных или удобренных химикатами), но их запретили – мирные жители жаловались. Поэтому сейчас, кому не хватило, просто идут поглощать чурросы.


, , ,

Непокорное “СЯ”

Одним из самых сложных в испанском для меня было употребление частички “se” (рус. “ся”) с глаголами. Использовал я её как попало, по наитию, и до сих пор в некоторых случаях порой не успеваю быстро сообразить, нужна она или нет. Раньше мне казалось, что “se” используется только для возвратных глаголов (например, llamarse Juan – зваться Хуаном), да замен le, les для благозвучности. Как выяснилось, случаев употребления непокорной “СЯ” по меньшей мере семь.
1) Замена le, les для благозвучности (variante de le o les). Пример: Juan compró una ratancita a Marta >> Se la compró (исп. “Хуан купил крыску Марте” – “Её ей купил”). Здесь “le” (ему) превратилось в “se”, чтобы красивее звучало. Не “le la”, как рифма плохой пенси, а “se la” – “села Марта за весла, хороша и весела…”
2) С местоимёнными глаголами (con verbos pronominales). Некоторым глаголам для склонения необходимо присутствие местоимения, в таком случае злополучная “se” игрет роль этого самого местоимения. Например, Juan se atreve a beber cinco chupitos – Хуан отваживается выпить пять стопок, Marta se queja de que Juan aún no ha vuelto a casa – Марта жалуется, что Хуан до сих пор не вернулся домой.
3) С возвратным значением (con valor reflexivo). Когда подлежащее и дополнение совпадают (объект воздействует сам на себя): Juan se lava la espalda – Хуан моет спину (свою, гад, спину моет, не Марты), Juan se afeita a navaja – Хуан бреется опасной бритвой (себя бреет, Марта предусмотрительно побрилась раньше).
4) Взаимодействие субъектов (con valor recíproco). Например, Juan y Marta se casan – Хуан с Мартой женятся (между собой), Juan y Marta no se saludan – Хуан и Марта не здороваются (Хуан не здоровается с Мартой, а Марта с Хуаном – отсюда se).
5) Отметка безличности (marca de impersonalidad). Например, no se vive bien en Barcelona – в Барселоне живётся плохо.
6) Отметка пассивности (marca de pasiva refleja). Например, allí se oyen los gritos de Marta y Juan – там слышатся крики Хуана и Марты.
7) Дательный интереса (dativo de interés). В этом случае “se” лишь подчёркивает глагол и могла бы быть исключена без потери смысла предложения. Например, Juan (se) comió dos chuletas – Хуан слопал две отбивные (Марте ничего не оставил, поэтому глагол достоен “se”). Los muchachos (se) bebieron dos botellas – Ребята вылакали две бутылки (Марта оказалась не такой сволочью и поделилась с Хуаном – подчеркнуть с помощью “se”).


,

Кубинская самба с австралийкой

Как-то полтора года назад один мой приятель француз скинул мне письмо: “В Барселону едет моя хорошая знакомая австралийка. Вы оба замечательные люди, и поэтому просто обязаны встретиться.” Мне понравилась формулировка, время у меня было, я решил, почему бы и нет? Этим мне Барселона как раз очень нравится – сюда постоянно приезжают самые разные персонажи. Встретились мы с австралийкой уже поздно, на общение был всего один вечер. Выяснилось, что зовут её Бианка, в Барселону она приехала поработать на OOFF-фестивале, организовывать там рекламу. Сама из Мельбурна, вначале из Австралии уехала в Лондон, затем в Ирландию на островок, затем махнула в Ротердам (Голландию), последние два с половиной года живёт в Берлине. Выяснилось, что австралийцам также сложно получить рабочую визу, как и русским – поскольку не граждане ЕС. Им тоже нужен контракт на работу. Когда Бианку приглашали в Берлин маркетологом, тоже писали запрос точно под нее, что, мол, немки такой не сыскать, нужна обязательно австралийка с уникальными характеристиками (в Германии тоже хватает безработицы). Сменить тип работы Бианка так просто не может, потому что будут проблемы с визой. Он рассказала мне, что её мечта – продюсировать документальные фильмы о животных. Помимо работы, она учится на вечернем отделении психологического факультета, изучает поведение животных. Мне сразу подумалось, что меня она, наверное, в тот вечер тоже изучала. Впрочем, вёл я себя подчёкрнуто тактично, дружелюбно, можно сказать, держался на расстоянии. Мы общались, гуляли по Барселоне. Напоследок по пути заглянули в Гарлем Джаз Клуб. В тот вечер там играли кубинскую самбу. Народ здорово отплясывал. Особенно здорово выглядел турок Сайгн, я тогда ещё не был с ним знаком и принял его за испанского мачо. Своей знакомой я честно признался, что сальсу я танцую из ног вон плохо, а самбу плясал только бразильскую и то всего три раза на мастер-классе… В общем, блестнуть в танце и в последствие закрепить поведенческие шаблоны мужской особи гомосапиенсов мне бы едва ли удалось. Да и не было желания выпендриваться. Хотелось просто спокойно пообщаться. Мы немного потоптались по кругу вместе с толпой, потанцевали. Получился хороший, такой добрый вечер “замечательных людей”. Распрощались уже далеко за полночь. Домой я шёл пешком через всю Барселону. Дышал летней южной ночью. Когда Бианка вернулась в Берлин, она скинула мне благодарственный е-мэйл. Какое-то время мы обменивались длинными письмами на английском. Делились впечатлениями о наших разных эмигрантских жизнях. Потом переписка заглохла. Осталось лишь приятное воспоминание о встрече в Барселоне.


, , , ,

Дорога в горы

Около года назад. Весна. Семана Санта. Из Барселоны выбираюсь на праздники с танцевальной школой в санаторий возле муниципалитета Кальдас-дэ-Эстрач. Еду туда один. Выйдя из поезда, оглядываюсь. С одной стороны море спокойное-преспокойное. С другой, на довольно крутом склоне завис ещё более спокойный Кальдас. Погода идеальная: тепло, но не жарит, ветерок морской. Прямо с железнодорожной станции дорога идёт вверх, в сердце посёлка. Я медленно бреду по дороге. Никуда не тороплюсь. Разглядываю домишки, дышу свежим воздухом. Людей совсем нет. Время послеобеденное, выходной. Кто на пляжах, кто на сиесте. Только рыже-чёрный худой кот выходит мне навстречу. Потягиваясь, он здоровается и сразу прощается со мной по-каталански: мэу!
– Кот, привет!
Кактусы на склонах, кипарисы в узких аллейках. Нежно-голубое небо в ажурной наволочке облаков. Стены у домов в три метра высотой и с массивными воротами. Безмолвные машины хозяев во двориках. Красные, бордовые, розовые цветы в горшках на подоконных балкончиках. Теплый ветерок шелестит листвой. Я иду и иду. Уже высоко. Внизу у подножия холма расстилается море. Я долго смотрю на его поблёскивающую гладь. Достаю телефон и сверяюсь с Гугл мапс. До санатория уже не далеко. Там будут люди, с ними придётся говорить. Мой взгляд падает на пустую детскую площадку на склоне. Скольжу глазами по окнам, зелени, цветам. Небу. Морю. Хочется покоя и одиночества. Хочется сочинять стихи.


,

Раньше задуманного

Начинаются соревнования Fight4Life по грэпплингу в Барселоне. Я уже переодетый, стою у таблицы боев. Рассматриваю, с кем мне придётся бока мять. Ко мне подходит парень, чуть повыше меня, но с подозрительно моим весом.
– Ты тоже до 64 кило бьешься? – спрашивает.
Я говорю, да, там. Спросили у друг друга имена. Стали смотреть. Оказывается, хотя мы и в одной категории, но в разных ветках боёв.
– Удачи, – говорю я ему. – Если повезёт, встретимся в финале!
Паренёк добродушно улыбается. Сам жилистый, опасный на вид. Слава богу, думаю, что не вначале с ним бьюсь. Тут приходит время моего первого боя. К татами идёт пацанчик с детским перепуганным лицом. Килограмм пятьдесят пять. Разминается. “Со мной что ли?” – думаю, а про себя рассуждаю: “С одной стороны как-то позорно детей выигрывать, с другой, в финал проще пройду…” Настраиваюсь на неминуемую победу. Судья нам машет. Мы выходим, хлопаем ладонь об ладонь, кулак об кулак, но тут сам же судья нас останавливает.
– Сколько вам лет? – спрашивает. – Больше восемнадцати?
– Мне тридцать один, – отвечаю я, пожимая плечами.
Пацанчик хлопает глазами.
– Мне шестнадцать…
– Да ладно? Как ты тут вообще оказался?!? – восклицает судья. – Почему сразу нам не сказал? Тебе ведь в юношескую категорию!
Подросток взволнованный весь, мол, как так, что теперь? В общем, определяют его к детям. Меня выводят с татами. Говорят ждать. Я гляжу на своего старого жилистого знакомого, говорю:
– Вот увидишь, сейчас мы с тобой будем.
И правда, ставят нас вместе. Меня такой ВЛОМ накрывает… Я ведь уже настроен на слабее противника. Хлопаем ладонь об ладонь, кулак об кулак. Начинаем ходить кругами, приноравливаемся к захвату. Пока я думаю, как получше его бросить, мой противник, чуть пригнувшись, резко впрыгивает в меня. Схватив меня за одну ногу, он ловко выбивает мне другую и-и-и-и-и…. смачно, звонко так, впечатывает меня спиной в татами. Удар такой, что его слышит весь зал. Все взгляды устремляются на нас. У меня дыхание сбито. Сухопарый прижимает меня телом к полу. Я думаю: “Вот и всё, наборолся… ” Впрочем, отдышавшись, я перебарываю упадническое настроение. Корячась, я всё же вылезаю из под своего противника, даже многократно атакую его, но слишком поздно. Обладая двумя балами за бросок, он намертво зажимается, защищается, и не дает мне больше ничего сделать. Что вполне разумно… Так я и проигрываю. Впрочем, как говорил один из Грейси: “В джиу-джитсу не бывает поражения. Ты либо выигрываешь, либо учишься.” К чему добавлю: порой лучше поучиться, чем выиграть легко и бесславно.



Русские пивные джунгли

Около года назад гуляли по Барселоне с одной моей питерской приятельницей и шведом. По многим улицам прошлись, намотались, захотелось уже где-нибудь сесть и расслабиться. Тут мне вспомнилось одно заведение, которое меня уже много раз выручало. Звалось оно Beer Jungle (Пивные джунгли). Там было всё в дереве, большие телевизоры для футбола, стены увешанные старинными чёрно-белыми фотографиями, а главное, кальян. Джунгли для нас начались ещё до пива. Я долго водил моих спутников кругами по Грасии, пока, наконец, мы не наткнулись на нужное здание. Когда мы зашли внутрь и перебросились с моей питерской приятельницей парой слов на родном и могучем, выяснилось, что весь персонал в кафе русский. То ли их всех поменяли, то ли я этого раньше не замечал. Официантка с легким испанским акцентом радостно сообщила нам, что живёт и работает в Барселоне она уже более десяти лет. Музыка в кафе играла исключительно русская, шансонистая – может, специально для нас. Раньше там так не было. Я никак не мог избавиться от ощущения, что сижу я в каком-нибудь привокзальном московском кафе. Мы ещё не успели ничего заказать, а гостеприимные соотечественницы принесли нам уже три рюмки водки за счёт заведения. Я и моя питерская приятельница только слегка пригубили, а бодрый швед хлопнул свою, не поморщившись. Мы попросили его, и он хлопнул и наши. Сидели мы на улице на террасе, потому что курить в помещениях запрещено, даже кальяны. Курительный сосуд (шишу) в Beer Jungle готовят отлично, есть разные вкусы на выбор. Мы с удовольствием затянулись, стали передавать трубку по кругу, разговорились, расслабились. Нас угостили ещё тремя рюмками водки. Мы, русские, опять лишь слегка пригубили, а швед – хлоп, хлоп, хлоп – приговорил всё. Поменяли шишу. Нам ещё водки принесли – очень хорошо к нам относились. Мы в этом плане плохие гости были. Офицантка это заметила.
– Почему водку так неохотно пьём? – весело поинтересовалась она.
Швед в это время прихлопывал наши порции. Хлоп, хлоп!
– Так это… – сказал я, растеряшись. – Спортсмены мы.
– Спортсмены? Ха-ха. То-то я и гляжу, шишу одну за другой только успеваю подносить!..
– И спортсменам иногда расслабляться надо! – защитила меня моя питерская приятельница.
Джунгли. Городские. Барселонские. Пивные. Безалкогольные. Русские или не очень. Бродим по ним. Суетимся. Сегодня здесь. Напрягаемся. Завтра там. Расслабляемся. Лица в кальяновом дыму. Речи на разных языках…


, ,

Не потное приглашение в Испанию

Когда я в первый раз пригласил друзей на побывку в Барселону, я жутко удивился. И это всё? Больше никаких документов? Издеваетесь? Копии NIE, аренды жилья, рабочего котракта, да плюс само приглашение, написанное в свободной форме с указанием сроков побывки, моих данных и документов друзей. Отсканировано и отправлено по электронной почте. Всё! С их стороны ещё кое-какие справки, в том числе о доходах, но тоже ничего сверхсложного. Единственное, и вообщем-то существенное, неудобство, если живешь не в Москве, а например, в Томске, то до визового центра так просто не добраться. Нужно ехать в крупный город, либо платить фирмам, чтобы они провели документы удалённо. После передачи документов в визовый центр, нужно подождать от пяти дней до месяца и – остия! – виза у гостей уже в паспорте. Последнее время испанцы к туристам особенно радушны и выдают визы многократные и сразу на полгода, даже без особой на то надобности. Россия же, очевидно с большого советского перепугу, всё строжится. Хотите пригласить к себе иностранца? Будьте готовы идти в ФМС, выстоять очереди, приготовить справки с работы и из банка (не дай бог заморите иностранного гостя голодом). Около месяца занимает только получение приглашения от российской ФМС, затем его оригинал нужно выслать в страну приглашаемого. Там ещё месяц на получение собственно визы. Но на этом бюрократические кружевца не заканчиваются. Гость приехал – надо его в течение семи дней поставить на учёт (раньше было три – сжалились…) Не поставили? Задержали на день? Платите 2000 рублей штраф… Не понимаю. Неужто так прямо все к нам рвутся? В солнечную Испанию на пляжи Барселоны ежемесячно едут тысячи туристов – им преград не строят. А трём отважным исследователям России нужно прямо извыколупнуться, чтобы победить наш совковый, неповоротливый, как асфальтоукладочный каток, бюрократический аппарат.


, ,

Обновления
Система Orphus