Кровь настоящего католика — 2

(окончание, читать начало)

Вдали у контейнеров послышался шум. Жорди переждал полминуты и неторопливо двинулся через тёмный парк, поглядеть на останки Уго.

Из темноты парка навстречу ему шла тёмная фигура. Ферран? Чави? Почему один? Жорди было открыл рот, чтобы поздравить того, кто бы там ним был, с успешно провернутым дельцем, уже мысленно делил содержимое кейса Уго, но поздравление застряло у него в горле.

Фигура была слишком полной для безработного Феррана. И уж тем более для Чави, который, как и Жорди, больше года недоедал.

Читать далее


, , , ,

Кровь настоящего католика

Жорди посмотрел на часы. Полночь. Автобус вот-вот должен был подъехать.

На посадочных площадках станции Норд помимо него было только двое: дымящая самокрутку хипповатая девчушка, да пожилой сеньор. Девчушка была пресной деисткой на вид, а сеньор суховат и тоже не особо похож на верующего. Впрочем, даже будь он верующим, Жорди не осмелился бы к нему притронуться. Что делали с браконьерами в нынешние кризисные времена лучше было и не думать.

Из-за поворота вывернул автобус и стал медленно съезжать по склону. Жорди нащупал мобильник в кармане засаленной толстовки, вытащил его и набрал номер.

— Прибытие по расписанию, — произнёс Жорди, не отводя взгляд от приближающегося автобуса. — Да, всё по плану, ждите за контейнером с пищевыми отходами. Я подам знак. Помните, он может быть опасен.

Читать далее


, , , ,

Волшебница со стажем

В Барселоне насильники на неё нападали дважды.

Смуглая, миниатюрная перуанка, спортивно сложенная, с чёрными вьющимися волосами и тонкими чертами лица. У неё редкое по нашим временам имя – Милагро, в переводе с испанского означает «чудо», что звучит помпезно и смешно. Друзья зовут её просто Мила.

Как-то 13 лет назад Мила вышла уже затемно с университетских занятий. Читать далее


, ,

Омбре де лос суеньос

Оркестр лихо наигрывал сальсу. Зал в подвальчике “Сafe de Madeira” постепенно наполнялся танцующими парочками. К моей приятельнице Арасели подскочил шустрый пузанчик в очочках. Лысина у него разноцветно блестела под прожекторами, а карие глазки горели нескрываемым вожделением.
– Пойдём потанцуем, пойдём потанцуем, красотка!
– Не-не, я такое не танцую!..
– А что ты танцуешь?
– Эм.. мэ. Макарену!
– Ну, это мы тоже можем! Только в другой раз. Откуда ты такая высокая?
– Я… мм… из Эквадора.
– Надо же! Обычно сюда такие высокие эквадорки не заходят! А я…
Пузанчик выдержал значительную паузу.
– Итало-перуанец!
На лице Арасели повисла улыбка, но глаза её искали пути к отступлению.
– Андьямо, белла! Я научу! Сальса – это просто! – настаивал пузанчик.
Я приблизился к моей приятельнице.
– Как же это ты не танцуешь, Арасели, – сказал я, – в Эквадоре ведь все…
Арасели зыркнула на меня с нарочитой серьезностью:
– Это Паола. Они там с побережья все танцовщицы, а я из Кито! В горах мы, дамы, серьезные…
– Да-да, если дружба потечёт… мы с тобой и серьезные штуки забацаем, – быстро вставил пузанчик.
Арасели так и прыснула от смеха. Позднее мы возвращались с ней и с Паолой из клуба и во всю потешались над несостоявшимся знакомством.
– Вот и упустила мужчину своих грёз! (исп. hombre de los sueños) – издевался я.
– Грёз?? – смеялась Арасели. – Даже не знаю, как от таких кошмариков отмахиваться. Как привяжутся…
– Я тебя научу, – сказала Паола. – Делаешь серьезный вид и смотришь чуть в сторону… тридцати секунд достаточно – покрутится, покрутится и уйдёт к другой приставать. Тыщу раз пробовала – работает безотказно!


, , , , ,

Обновления
Система Orphus