В этом году корпоративная рождественская вечеринка в фирме, где я работаю, обещала быть особенной. Эмма, наш бухгалтер, отправила письмо всем сотрудникам, предлагая организовать веселуху под названием «невидимый друг» (amigo invisible). Эта традиция пришла в Испанию, судя по всему, из Штатов (invisible friend), русским она, насколько я знаю, не очень знакома. Суть ее в том, чтобы заранее, до проведения вечеринки, разыграть между участниками, кто кому дарит подарок. При этом каждый знает только то, кому должен сделать свой подарок. О других ничего не известно. Как и о том, кто сделает подарок тебе. Идею Эммы все радостно поддержали. Кроме технарей. Я единственный, кто оказался среди программистов исключением.
— В чём дело? — удивилась Эмма. — Не хотите немного повеселиться?
— Если мы отказались, значит на то есть причина, — глубокомысленно заметил Серхио. — Ни к чему нам такое веселье. Глупости какие!
Однако большинство решило, что участвовать должны все — иначе нет смысла. Сотрудники другой фирмы, которые делили с нами офис и собирались отмечать рождество вместе с нами, тоже подключились к идее. Их босс, Юрген, сказал:
— Каждому, кто чувствует, что его заставили, я могу предложить чупито (рюмку водки)!
После такого обещания число тех, кого «заставили», заметно возросло. Какой-то остряк предложил сделать чупито для унылых товарищей обязательным, а лучше влить в них два и, по меньшей мере, одну текилу. В ответ Хави, наш сисадмин, пообещал в следующем году за пару недель до рождества отключить Эмму от почты.
Договорились, что подарки должны быть чисто символическими, примерно по 8 евро. Кто-то скинул ссылку на оригинальные подарки специально по такому случаю. В результате розыгрыша с помощью сайта Amigo Invisible Online мне досталось дарить подарок Беки, англо-тайской девушке из другой фирмы. Тут я — надо сказать очень ко времени — вспомнил, что выбор подарков, пусть даже символичных, для меня сущая пытка, не говоря уже о том, чтобы покупать что-то малознакомому человеку. Может, правы были мои собратья программисты? Зачем мы всё это вообще затеяли? Выкрадывая минутки от работы, я стал рыться на сайтах оригинальных подарков и даже нашёл кое-что забавное, да только доставка выходила дороже, чем сам подарок.
— Девушкам надо дарить что-то практичное, — за обедом на террасе сообщила мне Эмма.
До вечеринки оставалось всего несколько дней.
— Что такого практичного можно купить за 8 евро? — хмыкнув, спросил я.
— Например, шарфик, косметику.
— Это же очень индивидуально! А вдруг не угадаешь?
— Загляни в магазины Natura, там много приятных и недорогих мелочей, — посоветовала мне Эмма.
На сайте Natura я действительно нашёл много чего интересного. Больше всего мне понравился набор из двух пар толстых носков с рождественской тематикой. Не слишком оригинально, зато полезно — в Барселоне зимой в домах порой очень холодно, у многих даже нет паркета, пол каменный, тёплые носки кому угодно пригодятся. Да и вообще это был подарок в духе «невидимого друга», именно друга, который заботится о тебе. Заказывать носки в онлайн было уже поздно, поэтому на одном из обеденных перерывов я поехал на мопеде в ближайший магазин этой сети.
Нужных мне носков на прилавке не оказалось. Для меня это был эпик-фэйл. Я-то мечтал разобраться с вопросом подарка поскорее! Симпатичная продавщица долго выясняла, куда подевались клёвые носки, которая она тоже хорошо помнила, потом вызванивала другие магазины сети — всё напрасно. Волшебные рождественские носки, как оказалось, смели с прилавков в считанные дни до моего визита.
Я топтался по магазину около часа. Все остальные товары меркли в сравнении с вожделенными рождественскими носками. Волосатые тапочки? Я не знал размера ног Беки. Ежедневник «Для Больших идей»? Тупь какая. Резиновый гриб анти-стресс? Прикольно, но вдруг ещё подумает, что я намекаю, что она нервная. От безысходности я остановился на других носках. Не таких клёвых, как упущенных, тонких и совсем не рождественских, но зато радужно-ярких и с надписью «Happy socks». Мне показалось это приятной деталью, вроде как дружественного пожелания счастья в будущем году.
В день вечеринки я предусмотрительно оставил байк дома и поехал на Бисинге. Собирались в Грасии. Наши две фирмы выкупили целый бар только для нас, правда вот в назначенное время, десять вечера, другие посетители бара выползать оттуда не торопились. Пришлось дожидаться нашей очереди на улице, благо, несмотря на декабрь, по ощущениям было, как в Сибири в августе. Тут-то и засветилась куча коробок, пакетиков и свертков, которые «невидимые» друзья притащили на раздачу. Обозревая габариты некоторых из них, мне стало не по себе с моими «счастливыми» носками. Как это мои коллеги умудрились уложиться в 8 евро?
Оказавшись внутри, мы свалили все подарки в кучу на одной из лавок. Я скромно запрятал мой свёрточек поглубже, чтобы никто не заметил, что он мой. Приступать к дарению не торопились. Много ели и пили, благо всё было оплачено двумя фирмами. Казалось, мы вообще никогда не приступим к самому главному, поэтому я решил форсировать события, за что тут же был «наказан»:
— Олега в Папа Ноэль! Пусть он раздаёт подарки! — кто-то крикнул на испанском.
— Олег! Олег! Олег! — поддержали его голоса со всевозможными акцентами.
Все набились в один угол бара, человек тридцать не меньше, и уставились на меня. Отшучиваться было уже поздно, поэтому я покорно принял участь Санты и стал извлекать подарки один за другим, громко объявляя имена их будущих владельцев.
Каждое новое имя сопровождалось бурными аплодисментами, ободряющими криками и громкими вопросами: «Что? Что там?» (¿Qué? ¿Qué tiene?), а потом ещё более громкими криками: «Одевай-одевай!» (¡Que lo ponga!) для одежды, «Ну-ка пей, ну-ка пей!» (¡Que lo beba!) для спиртного, и т.п. Кому-то подарили футболку, кому-то ежедневник с цветными карандашами, очень многим достался супер-оригинальный подарок — бутылка вина, иногда в придачу с конфетами, кому-то набор масел для ванны, кому-то чуть ли не кастрюли для кухни. Англичанину Джонни, который на следующий день возвращался в Манчестер, подарили фигурку кага-тио, чтобы тот упражнялся в выбивании каталонских какашек на родине. Нашему боссу досталась жизнерадостная книжка про кроликов-самоубийц. Одна девочка очень радовалась, что ей подарили сумочку для контейнеров для еды. Повеселил всех подарок сисадмину Хави: маска, декоративные наручники и плеточка для садо-мазо (как я узнал позднее, его сделала бухгалтер Эмма). Кто-то получил набор рождественских носков, не совсем таких, какие я видел, но тоже очень клёвых.
Подарок Беки я зачем-то оттягивал до последнего. К тому моменту столько всего уже промелькнуло, столько уже веселья и шуток было, что всего ждали чего-то свежего и нового. Когда Беки заглянула в сверток, к ней потянулись: «Что там? Что там?» Она вытащила содержимое и обронила: «Socks…» Звучало это так уныло, как если бы она произнесла «Monday» или «Extra working hour». Вежливая улыбка залипла на её лице, но глаза как-то потухли, даже несмотря на изрядную дозу алкоголя в крови. То что носки были «счастливые» с весёлым радужным дизайном, Беки даже не заметила.
Как и следовало ожидать, за расстройство девочки меня постигла рождественская карма — самому мне в подарок достался коврик для мыши. Это в эру-то оптических мышей? Очевидно кто-то тоже мучился с выявлением моих интересов. Я в общем-то не сильно расстроился, просто стал посильнее налегать на белое вино и даже успел попробовать джин-тоник, пока не выяснил, что коктейли оплачиваются самими сотрудниками (тогда каталонец во мне сразу понял, что вино мне нравится больше).
Самый необычный и в то же время спорный подарок достался программисту Феррану. Каталонка Андреа подарила ему белого крысёнка! Когда я вытаскивал коробку с его подарком, Андреа мне шептала: «Осторожнее! Очень хрупкое! Очень-очень!» И когда крысиная мордочка показалась наружу все сразу повытаскивали свои телефоны и стали сверкать вспышками. Весь оставшийся вечер к Феррану было повышенное внимание. Всем хотелось узнать, как он назовёт своего питомца, пощупать розоватое тельце зверька. Как выяснилось, у Феррана есть чёрная кошка, что, тем не менее, не остановило его от «укрысовления».
Остаток вечера перерос в шумную пьянку с распеванием немецких песен на караоке и последующим выездом в танцевальный клуб «Аполло», что на Параллели. Наш босс, который в тот вечер был в необычном для него угаре (не иначе как воодушевлённый кроликами-самобийцами), сказал, что те, кто поедет в клуб, могут прийти на следующий день на работу к 12, остальным же придётся явиться пораньше. Я неожиданно для себя решил в пользу клуба. Помню, как в такси наши пьяные «англичане» шокировали сенегальского водителя. На светофоре новозеландец Сэм выпрыгнул из такси и помчался к другому такси с нашими ребятами. «И что мне теперь делать? Что делать?» — запереживал водитель. Я оказался самым вменяемым в этой компании: «Едем вперёд. Только ме-е-едленно…» Сэм впрыгнул в другое такси, дико хохоча, вылез из противоположной двери, и помчался за нашей машиной. В клубе ребята из обеих наших фирм скакали и кружились как полоумные, сначала на одном этаже, потом на другом. И хотя клубы я не люблю, в тот день я тоже завёлся и трясся в резонансе с остальными. Подаренный мне коврик я засунул в штаны под рубашку, он неприятно лип к спине, но в то же время напоминал мне, что наше настроение и дух единения во многом были обязаны весёлой церемонии «невидимых друзей».
Коврик я в итоге потерял где-то на танцполе, но дух единения сохранился до следующего утра, когда все вялые, но довольные, приползали на работу, да и в последующие дни оставалось впечатление, что многие ранее совершенно чужие мне люди стали немного ближе, а атмосфера в офисе чуть семейнее.
Роюсь...