<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Классики на экспорт</title>
	<atom:link href="http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/</link>
	<description>Русские заметки</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 May 2022 13:07:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Oleg Shevelyov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1448</link>
		<dc:creator><![CDATA[Oleg Shevelyov]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jul 2011 19:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1448</guid>
		<description><![CDATA[Вот это я понимаю, пояснение! Очень интересные факты.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вот это я понимаю, пояснение! Очень интересные факты.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alina Bychkova</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1447</link>
		<dc:creator><![CDATA[Alina Bychkova]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jul 2011 06:56:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1447</guid>
		<description><![CDATA[Ага, все верно. Лирику Пушкина тяжело переводить, литературоведы подтверждают тут, например http://www.russtudies.hu/Bindex.php?menu=41&amp;dir=&amp;lang=r Мне лично кажется, что у него все именно на русский язык завязано не меньше, чем на содержание. Ну и в большей степени, чем у кого-нибудь еще из наших классиков. Поэтому чтобы его адекватно перевести, нужно его произведения с такой же любовью на язык перевода завязывать, как он на русский. Билингв Набоков, например, заявил, что &quot;Евгения Онегина&quot; перевести на английский невозможно, поэтому его перевод представляет собой тупо подстрочник и четыре тома комментариев :) Адекватнее на английский по его мнению никак.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ага, все верно. Лирику Пушкина тяжело переводить, литературоведы подтверждают тут, например <a href="http://www.russtudies.hu/Bindex.php?menu=41&#038;dir=&#038;lang=r" rel="nofollow">http://www.russtudies.hu/Bindex.php?menu=41&#038;dir=&#038;lang=r</a> Мне лично кажется, что у него все именно на русский язык завязано не меньше, чем на содержание. Ну и в большей степени, чем у кого-нибудь еще из наших классиков. Поэтому чтобы его адекватно перевести, нужно его произведения с такой же любовью на язык перевода завязывать, как он на русский. Билингв Набоков, например, заявил, что &quot;Евгения Онегина&quot; перевести на английский невозможно, поэтому его перевод представляет собой тупо подстрочник и четыре тома комментариев <img src="http://oshev.com/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Адекватнее на английский по его мнению никак.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Oleg Shevelyov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1446</link>
		<dc:creator><![CDATA[Oleg Shevelyov]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 08:25:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1446</guid>
		<description><![CDATA[Да, я вот тоже постоянно удивляюсь. Возможно, он даже более созвучен западному менталитету, чем нам. ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да, я вот тоже постоянно удивляюсь. Возможно, он даже более созвучен западному менталитету, чем нам. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Oleg Shevelyov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1445</link>
		<dc:creator><![CDATA[Oleg Shevelyov]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 08:24:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1445</guid>
		<description><![CDATA[Может, потому что он больше поэт, а поэзию не так просто экспортировать? Ну и прожил он чуть ли не вдвое меньше, чем Достоевкий. Не успел написать критическую массу произведений. )]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Может, потому что он больше поэт, а поэзию не так просто экспортировать? Ну и прожил он чуть ли не вдвое меньше, чем Достоевкий. Не успел написать критическую массу произведений. )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boris Shutov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1441</link>
		<dc:creator><![CDATA[Boris Shutov]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 10:54:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1441</guid>
		<description><![CDATA[Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его... ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его&#8230; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boris Shutov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1444</link>
		<dc:creator><![CDATA[Boris Shutov]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 10:54:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1444</guid>
		<description><![CDATA[Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его... ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его&#8230; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boris Shutov</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1449</link>
		<dc:creator><![CDATA[Boris Shutov]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 10:54:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1449</guid>
		<description><![CDATA[Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его... ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Картинка улёт! Достоевского все читали, странновато это на самом деле. Потому как все же тяжеловато понимать его и сопереживать и можно читать только в определенных настроениях его&#8230; </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gelya Katkova</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1442</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gelya Katkova]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 07:44:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1442</guid>
		<description><![CDATA[вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &quot;памятник воздвиг нерукотворный&quot; :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &#8220;памятник воздвиг нерукотворный&#8221; <img src="http://oshev.com/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gelya Katkova</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1443</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gelya Katkova]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 07:44:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1443</guid>
		<description><![CDATA[вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &quot;памятник воздвиг нерукотворный&quot; :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &quot;памятник воздвиг нерукотворный&quot; <img src="http://oshev.com/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gelya Katkova</title>
		<link>http://oshev.com/2011/07/literature-to-export/#comment-1450</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gelya Katkova]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 07:44:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://oshev.com/2011/07/%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82/#comment-1450</guid>
		<description><![CDATA[вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &quot;памятник воздвиг нерукотворный&quot; :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>вот да, если читали то Толстого и Набокова.. Пушкин бедняга только на родине &#8220;памятник воздвиг нерукотворный&#8221; <img src="http://oshev.com/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

 Served from: oshev.com @ 2026-05-08 00:47:50 by W3 Total Cache -->